ПРОПОВІДЬ: <<ЧОМУ ІСУС НАРОДИВСЯ ВІД ЖОНИ?>> (УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ)

(설교: 왜 예수님은 여자에게 나셨을까요? [КОРЕЙСЬКОЮ МОВОЮ])

 

 

 

БІБЛІЯ: ГАЛ. 4:4-6 (성경: 갈라디아서 4: 4-6)

ГАЙДЕЛЬБЕРЗЬКИЙ КАТЕХІЗИС, НЕДІЛЬНИЙ ДЕНЬ 14 (하이델베르크 교리문답 14주)

6 квітня 2014 р., УКРАЇНА, КИЇВ (일시: 2014년 4월 6일, 우크라이나 끄이브[키예프])

ПАСТОР: ЧАНГВОН ГО (목사: 고  창원)

 

 

 

БІБЛІЯ: ПОСЛАННЯ СВЯТОГО АПОСТОЛА ПАВЛА ДО ГАЛАТІВ 4:4-6

(성경: 갈라디아서 4: 4-6)

 

 

 

<<Як настало ж виповнення часу, Бог послав Свого Сина, що родився від жони, та став під Законом, щоб викупити підзаконних, щоб усиновлення ми прийняли. А що ви сини, Бог послав у ваші серця Духа Сина Свого, що викликує ‘Авва, Отце!’>>

 

(<<때가 차매 하나님이 그 아들을 보내사 여자에게 나게 하시고 율법 아래 나게 하신 것은 율법 아래에 있는 자들을 속량하시고 우리로 아들의 명분을 얻게 하려 하심이라. 너희가 아들이므로 하나님이 그 아들의 영을 우리 마음 가운데 보내사 ‘아빠 아버지!’라 부르게 하셨느니라>>)

 

 

 

ПРОПОВІДЬ: ЧОМУ ІСУС НАРОДИВСЯ ВІД ЖОНИ? (ГАЛ. 4: 4-6)

(설교: 왜 예수님은 여자에게 나셨을까요? [갈라디아서 4: 4-6])

 

 

 

1. Старий Заповіт, який є старою обіцянкою

 

 

 

Біблія Старого Заповіту є ‘старою обіцянкою’. Це обіцянка Бога те, що Він пошле на землю Ісуса Христа. Це була обіцянка Бога аби очистити гріхи, які увійшли в цей світ через Адама та Єви, бо вони порушили Божий наказ і з’їли ягоду, яка дає можливість розпізнавати добро і зло. Бог сказав, що пошле Ісуса Христа через потомство жінки. Книга буття 3: 15: <<І Я покладу ворожнечу між тобою й між жінкою, між насінням твоїм і насінням її. Воно зітре тобі голову, а ти будеш жалити його в п’яту.>>. Це сказав Бог, коли наказував змію яка спокусила Єву.

 

(1. 옛 약속인 구약: 구약 성경은 말 그대로 ‘옛날 약속’입니다. 예수 그리스도를 이 땅에 보내시겠다는 하나님의 약속 말입니다. 아담과 하와가 선악과를 따먹고 하나님의 명령을 어김으로 온 세상에 들어온 죄와 사망을 씻기 위해 하나님이 그의 아들인 예수 그리스도를 이 세상에 보내신다는 약속이었습니다. 하나님은 예수 그리스도를 여자의 후손으로 보내시겠다고 하셨습니다. 창세기 3장 15절 말씀입니다. <<내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발뒷꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고>> [창세기 3: 15]. 하와를 유혹한 뱀에게 벌을 주시며 하나님께서 엄히 하신 말씀입니다.)

 

 

 

2. Цілопалення Авраама

 

 

 

І Бог показав Авраамові як помре Ісус. Про це пише у Книзі буття 22-гому розділі, там де Авраам робить цілопалення з Ісаком. Після цього нащадки Авраама утворили великий народ в Єгипті, і отримали Божий Закон через Мойсея, коли вони виходили з Єгипту. І таким чином ізраїльтяни почали робити цілопалення на пам’ять Авраама та Ісака, які робили цілопалення. Ізраїльтяни тренувалися проводити цілопалення ще з Сінаї. Після того цар Соломон збудував святиню, і кожного року вони почали робити цілопалення, вбиваючи і проливаючи кров звірів, за Божим Законом. Серед Старого Заповіту у Левит дуже детальніше пояснює про це.

 

(2. 아브라함의 제사: 그리고 아브라함에게 예수님의 죽음을 미리 보여주셨습니다. 창세기 22장에 있는 아브라함의 이삭 제사가 그것입니다. 그 후 아브라함의 후손들은 이집트에서 큰 민족을 이루었고, 이집트에서 나올 때 모세를 통해 율법을 받게 됩니다. 그렇게 이스라엘 백성들은 아브라함의 이삭 제사를 기념하며 늘 제사를 지내게 되었습니다. 이스라엘 백성들은 시내 광야에서부터 제사를 연습하였습니다. 그 후 솔로몬 왕이 세운 성전에서 해마다 율법에 따라 짐승을 잡아 피를 흘려 하나님께 제사를 지내게 되었습니다. 구약성경 가운데 레위기가 그것을 아주 자세하게 가르치고 있습니다.)

 

 

 

3. Закон, який є тінню Але Ізраїльтяни не змогли додержувати Божих Законів, і не змогли очистити гріхів. Про це пише у посланні до Євреїв 10-тому розділі: <<Бо Закон, мавши тільки тінь майбутнього добра, а не самий образ речей, тими самими жертвами, що завжди щороку приносяться, не може ніколи вдосконалити тих, хто приступає. Інакше вони перестали б приноситись, бо ті, хто служить, очищені раз, уже б не мали жадної свідомості гріхів. Але в них спомин про гріхи буває щороку, бо тож неможливе, щоб кров биків та козлів здіймала гріхи!>> Ізраїльтяни виконували роботу раба під Законом та під традицією язичників. Таким було їхнє життя.

 

(3. 그림자인 율법: 그러나 이스라엘 백성들은 결코 율법을 지키지 못 했고, 죄를 씻지 못했습니다. 히브리서 10장은 그것을 말하고 있습니다. <<율법은 장차 오는 좋은 일의 그림자요 참 형상이 아니므로 해마다 늘 드리는 바 같은 제사로는 나아오는 자들을 언제든지 온전케 할 수 없느니라. 그렇지 아니하면 섬기는 자들이 단 번에 정결케 되어 다시 죄를 깨닫는 일이 없으리니 어찌 드리는 일을 그치지 아니 하였으리요. 그러나 이 제사들은 해마다 죄를 생각나게 하는 것이 있나니 이는 황소와 염소의 피가 능히 죄를 없이 하지 못 함이라.>>[히브리서 10: 1-4]. 이스라엘 백성들은 그렇게 율법과 이방 풍습 아래 종노릇을 하였습니다. 그것이 그들의 삶이었습니다.)

 

 

 

4. Ісус, який народився від жони і під Законом

 

 

 

У посланні до галатів 4:4 (4-тому розділі 4-тому віршу) розповідається, що ‘як настане ж виповнення часу...’ і Бог пошле Сина Свого який народиться від жони. І тут написано, що Ісус Христос родився під Законом. Людина повинна була померти так, як людина згрішила. І тому Ісус Христос родився із тіла жінки. Тому це означає, що творець став людиною. І Ісус Христос народився через Євреїв. Тому Він родився під Законом. Так як Ізраїль був підготовленою державою від Бога, аби там народився Спаситель, і так як це була державою нащадків Авраама. Саме так Ісус Христос родився від жони і родився під Законом.

 

(4. 여자와 율법 아래 나신 예수님: 오늘 우리가 읽은 갈라디아서 4장 4절은 ‘때가 차매’ 하나님이 그 아들을 보내사 여자에게 나게 하셨다고 말합니다. 또 예수님이 율법 아래 나셨다고 기록되어 있습니다. 사람이 죄를 지었으므로 사람이 죽어야 했습니다. 그래서 예수님은 여자의 몸에서 나셨습니다. 그래서 창조주가 사람이 되신 것입니다. 또 예수님은 유대인들[이스라엘 사람들] 가운데서 태어나셨습니다. 그러므로 율법 아래 나신 것입니다. 이스라엘이 구세주 탄생을 위해 하나님이 준비한 나라였고, 아브라함의 후손들의 나라였기 때문이었습니다. 그렇게 예수님은 여자에게 나셨고 율법 아래 나셨습니다.)

 

 

 

5. Вічне цілопалення Ісуса

 

 

 

І нарешті Ісус Христос відкупив нас як було показано у Старому Заповіті і як було пообіцяно Богом. Ісус Христос своєю дорогоцінною кров’ю, а не кров’ю звірів від народів Старого Заповіту, пожертвував Себе Богові один раз і назавжди і відкупив нас. Послання до євреїв 9 розділ:12, 24 вірш. Спочатку Послання до євреїв 9 :12. <<і не з кров’ю козлів та телят, але з власною кров’ю увійшов до святині один раз, та й набув вічне відкуплення>>. І Послання до Євреїв 9:24. <<Бо Христос увійшов не в рукотворну святиню, що була на взір правдивої, але в саме небо, щоб з’явитись тепер перед Божим лицем за нас...>>.

 

(5. 예수님의 영원한 제사: 그리고 마침내 하나님이 약속하셨고 구약 기간 동안 보여주셨던 속죄 방식으로 예수님은 우리를 구속하셨습니다. 구약 백성들이 그렇게 해마다 연습하고 반복했던 짐승이 아닌 자신의 피로 하나님께 단 한 번에 완전한 제사를 드리고 자신의 얼굴을 하나님께 보이고 우리를 구속하셨습니다. 히브리서 9장 12절과 24절 말씀입니다. 먼저 히브리서 9장 12절입니다. <<염소와 송아지의 피로 아니 하고 오직 자기 피로 영원한 속죄를 이루사 단 번에 성소에 들어가셨느니라>>. 이어서 히브리서 9장 24절입니다. <<그리스도께서는 참 것의 그림자인 손으로 만든 성소에 들어가지 아니 하시고 오직 참 하늘에 들어가사 이제 우리를 위하여 하나님 앞에 나타나시고>>.)

 

 

 

6. Чому Ісус народився від жони і під Законом?

 

 

 

Так, час відповісти на запитання сьогоднішньої нашої проповіді: Чому Ісус Христос родився від жони? У посланні до галатів 4: 5 (4-тому розділі 5-тому віршу) є відповідь на це: <<шоб викупити підзаконних, щоб усиновлення ми прийняли.>>. Ісус Христос став людиною через жінку, аби після відкуплення нас, які є під Законом, які ніколи не отримаємо спасіння самостійно, усиновити нас дітьми Божими. І Він родився під Законом.

 

(6. 왜 예수님은 여자와 율법 아래 나셨을까요? : 자, 오늘 이 설교의 제목에 대해 답을 할 차례입니다. ‘왜 예수님은 여자에게 나셨을까요?’. 갈라디아서 4장 5절이 그 답을 말씀합니다. <<율법 아래 있는 자들을 속량하시고 우리로 아들의 명분을 얻게 하려 하심이라.>>[갈라디아서 4:5]. 예수님은 죄 아래 있는 우리, 율법 아래 있는 우리, 우리 힘으로는 결코 구원받을 수 없는 우리를 구속하셔서 하나님의 아들들로 삼으시려고 여인을 통해서 사람이 되셨습니다. 그리고 그는 율법 아래 나셨습니다.)

 

 

 

7. Ми, які є дітьми Божими

 

 

 

Любі брати і сестри, Ми, які віримо в Ісуса Христа, стали Його усиновленими дітьми, спираючись на Його кров. І Бог подарив нам Святого Духа, Духа Свого Сина у наші серця. Тому ми почали називати Бога ‘Авва, Отець!’. Ми називаємо Творця Отцем. Амінь!

 

(7. 하나님의 양아들인 우리: 사랑하는 형제, 자매 여러분, 예수 그리스도를 믿는 우리는 이제 그의 피를 의지하여 하나님의 양아들이 되었습니다. 그리고 하나님은 우리 마음에 그 아들의 영, 곧 성령을 선물로 보내셨습니다. 그러므로 우리는 하나님을 ‘아빠, 아버지!’라고 부르게 되었습니다. 우리는 천지의 창조주를 아버지라 부릅니다. 아멘!)

 

 

 

* 한국어 번역본: http://gohchangwon.tistory.com/741

 

 

 

УКРАЇНА, м. Київ, 06. 04. 2014 р.
Чангвон ГО (Changwon GOH, 고 창원)

Перекладав Пьонгхан ГО (Мій старший син)

Перевіряв Чунгман ГО (Мій молодший син)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,